Tuesday, November 8, 2011

काही दिवसांपूर्वी एक संस्कृत श्लोक वाचनात आला:

परप्रयुक्त: पुरुषो विचेष्टते
सूत्रप्रोता दारुमयीव योषा

म्हणजे कळसूत्री बाहुली ज्याप्रमाणे सूत्रधाराच्या इच्छेनुसार हालचाली करते त्याप्रमाणे मनुष्य ईश्वराच्या इच्छेनुसार हालचाली करतो.

ह्याच अर्थाचं एक इंग्लिश वाक्य काही दिवसांनी वाचलं.

You walk in the direction God points you

किती साम्य आहे ना दोन्ही वाक्यांत? :-)

No comments: